Czenglish

In the end vs. at the end

22. 10. 2018

B1- B1 B2 C1

WRONG: I live in the end of the street.
RIGHT: I live at the end of the street.

‘At the end’ and ‘in the end’ are a logistical nightmare for most students – and that’s completely understandable. One preposition out of place and it’s all wrong. Here’s an explanation to help you.

‘At the end’ is something that is located in time or space. So, in our example, the house is located at the end of the street, because you are talking about a physical location. It works with time too, where something happens, not at the beginning, or in the middle, but in the final moments. So, for example, you can say something like, “At the end of the film, Gladiator was killed.”

‘In the end’ is about the result, what finally happened. If you and a friend are deciding where to go and then finally, you stay at home, you can say, “We talked about going to the pub, but in the end, we stayed at home.”

So, the two phrases together: At the end of the movie, the man and woman got married. So, in the end, it was a happy film.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Učebny jazykové školy Praha (9× v Praze na metru)

ANDĚL

Na Bělidle 28, Praha 5

BUDĚJOVICKÁ

Pacovská 31, Praha 4

DEJVICKÁ – Santinka

Nám. Na Santince 2, P 6

FLORENC

Ke Štvanici 4, Praha 8

HRADČANSKÁ

Badeniho 290/1, P 6

KOBYLISY

Trojská 46/8, Praha 8

NÁMĚSTÍ MÍRU

nám. Míru 15, Praha 2

NÁMĚSTÍ MÍRU

Slezská 1, Praha 2

VYSOČANSKÁ

Kolbenova 1, Praha 9

Kanceláře jazykové školy

náměstí Míru 15, 120 00 Praha 2
náměstí Na Santince 2, 160 00 Praha 6
podrobné kontakty

608 602 611

222 517 869

skola@spevacek.info